You can say a lot of things about the big players in the world of English language teaching, but whatever you think, you have to agree that these people know how to create a need among their clients and fill it.
My favourite example of this is the young learners’ exams. Did you know that if your child is between six and 12 years old, they can do a special official exam in English? That’s right. And it’s not even one exam, but actually three separate exams. You’ve read that correctly: your child can have three official language certificates that are recognised around the world before they even go to secondary school.
Sadly, at least from my perspective, this last part together with peer, parental and school pressure makes a lot of parents fork out hundreds of euros so that their kid can get an official certificate that they would never actually be able to use in their life. Ever. Why? Because the level of English that your child needs to possess to get all the three certificates is not even intermediate (B1). In fact, it’s quite significantly below that level.
And you may say (or repeat what you’d been told by your child’s English teacher) that the most important part of this exam is that the child has an experience of doing an official exam and is getting used to how these exams work. Yeah, except that these exams, especially the first two ones are almost nothing like the official exams that your child will actually need to take in the future, and, frankly, because their level is so ridiculously low, they have close to zero practical value.
So how come the young learners’ exams are such a huge business these days? Well, as I said, Cambridge created a need no-one knew they even had and they offered a perfect solution. They’ve succeeded in creating a self-perpetuating business model fuelled by parents’ pride and insecurity, the schools’ drive for prestige and the fact that the little human being taking these exam usually takes no part in the decision to do those tests. Works like clockwork!
Do forgive my rant, but it actually illustrates a point I wanted to make: business English is really similar to those young learners’ exams. We have somehow been made to believe that we need to learn this very special English when we’re in a business environment, dealing with clients or working at a company. And that’s simply not true. At least from my perspective, it isn’t. Let me explain.
Business English is simply English. There’s nothing special or unique about it. It doesn’t need a special title or books that specifically teach you how to use it. It’s simply English that you adapt to be successful in the context of your work.
I’ve worked with a variety of companies and I can tell you first hand that the English one company needs is going to be different, sometimes even vastly different to the language another company needs. Consider the basic difference between a services and a product company. On the one hand, you might have a niche consultancy firm helping negotiate high profile deals; while, on the other, you may be dealing with a business selling kitchens on the phone. Do you really think the English they need is going to be the same ‘Business English’?
Sure, there is going to be an overlap in the vocabulary and grammar structures that both of these businesses need, but there is also going to be a big chunk of language which is simply different. Calling both of them business English is misleading because it doesn’t recognise the very different needs these entities have.
And what about small talk? While learning the language that’s specific to your work context is necessary, what about those situations when you’re building a relationship with your clients talking about life in general? Will learning ‘business English’ enable you to have such conversations. No, it won’t. You’ll need to know the language in general as you talk about politics, sports, your family life and a whole host of other subjects. Business English is a misleading term, because it sells you the idea that this is the only thing you need to be a good communicator at work.
If you agree with me on this, the idea of having a book that teaches you how to use English at work is quite ridiculous. No text book out there is not going to be able to meet your specific language needs. Don’t let anyone tell you different! Sure, you can use it to complement your learning process and to learn some basics, but you’ll only be able to master the real stuff that is specific to your business by learning with someone who understands your business model and your value proposition.
In short, when choosing a language school to do classes at your company, choose wisely and go for someone who is not going to be confused when you talk to them about your channels or client segmentation.